लूका 
लूके रा लिखेया रा सुसमाचार 
भूमिका 
लूका रचित सुसमाचार यीशुए खे इस्राएलो री प्रतिज्ञा याद करने वाल़ा उद्धारकर्ता और सारी मानव जातिया रे उद्धारकर्ता दूँईं रेई रूपो रे दखाओआ। लूका लिखोआ कि यीशु कंगाल़ा खे सुसमाचार सुनाणे खे प्रभुए री आत्मे बुलाई राखेया था। इजी बजअ ते ये सुसमाचार कई प्रकारा रिया समस्या रे पड़े रे लोका रिया चिन्ता ते फरी रा। लूका रचित सुसमाचारो रे खुशिया साथे फरे री खासियत ए, खास करी की शुरूओ रे पाठा रे, जिना रे यीशुए रे आऊणे री घोषणा करी राखी और आखरी रे बी जेती यीशुए रे स्वर्गो रे जाणे रा वर्णन ए। यीशुए रे स्वर्गो रे जाणे ते बाद मसीही विश्वासो रा विकास और विस्तारो रा खुलासा एस ई लेखको रे जरिए प्रेरितों रे काम नाओं री कताबा रे देई राखेया। 
दूजे और छठे पाअगो रे (थाले दित्ती री रूप-रेखा रे देखो) वर्णित बऊत सारिया गल्ला बस एते सुसमाचारो रेईए। उदारणो खे-यीशुए रे जन्मो पाँदे स्वर्गदूता रा गीत, ग्वाल़ेया रा यीशुए खे देखणे जाणा, यरूशलेमो रे मन्दरो रे बाल़क यीशु, कृपालु सामरी और उड़ाऊ पुत्रो रे उदारण बगैरा। सारे सुसमाचारो रे प्रार्थना, पवित्र आत्मा, यीशुए री जनसेवा रे जवाणसा री भूमिका और परमेशरो रे जरिए पापो री माफिया पाँदे बऊत जादा जोर देई राखेया। 
रूप-रेखा 
भूमिका 1:1-4 
यूहन्ना बपतिस्मा देणे वाल़ा, यीशुए रा जन्म और बचपन 1:5-2:52 
यूहन्ना बपतिस्मा देणे वाल़े री जनसेवा 3:1-20 
यीशुए रा बपतिस्मा और परीक्षा 3:21-4:13 
गलीलो रे यीशुए री जनसेवा 4:1-9:50 
गलीलो ते यरूशलेमो तक सफर 9:51-19:27 
यरूशलेमो रे आखरी अफ़्ता 19:28-23:56 
प्रभुए रा दुबारा जिऊँदा ऊणा, दिशणा और स्वर्गो खे जाणा 24:1-53  
 1
परिचय 
 1 बऊत जणेया सेयो गल्ला, जो आसा बीचे ओईया, इतियास लिखणे रे आसा री मताद कित्ती,  2 जेड़ा कि पईले ई तिने जो इना गल्ला खे देखणे वाल़े और वचनो खे मानणे वाल़े सेवक थे, आसा गे पऊँछाईया।  3 तेबेई तो, ओ श्रीमान् थियुफिलुस! माखे बी ये ठीक लगेया कि तिना सबी गल्ला रा सारा आल शुरूओ तेई ठीक-ठीक पता लगाई की तिना ताखे एक-एक करी की लिखूँ।  4 ताकि तूँ ये जाणी लो कि यो गल्ला, जिना री तैं शिक्षा पाई राखी, केड़िया अटल ए। 
यूहन्ने रे जमणे री (एलान) घोषणा 
 5 यहूदिया प्रदेशो रे राजा हेरोदेसो रे बखते अबिय्याहो रे दलो रे जकरयाह नाओं रा एक पुरोईत था और तेसरी लाड़िया रा नाओं इलीशिबा था। ये दोनो लाड़ा-लाड़ी हारूणो रे कुलो रे थे।  6 सेयो दोनो परमेशरो सामणे तर्मी थे और परमेशरो री सारी आज्ञा और बिधिया पाँदे निर्दोष चलो थे।  7 तिना रे कोई ल्वाद नि थी, कऊँकि इलीशिबा बांझ थी और सेयो दोनो स्याणे ऊईगे थे। 
 8 एक दिन जेबे जकरयाह आपणे दलो री बारिया पाँदे परमेशरो सामणे पुरोईतो रा काम करो था।  9 तेबे पुरोईता री रवाजा रे मुताबिक, तेसरे नाओं री चिट्ठी निकल़ी, कि परमेशरो रे मन्दरो रे जाई की तूप बाल़।  10 और तूप बाल़ने रे बखते, लोका री सारी मण्डल़ी बारे मन्दरो रे आँगणो रे प्रार्थना करने लगी री थी।  11 तेबे जकरयाहो खे प्रभुए रा स्वर्गदूत तूपो री वेदिया रे दाँणे कनारे खड़ेया रा दिशेया। 
 12 जकरयाह तेसखे देखी की कबराईगा और बऊत डरीगा।  13 पर स्वर्गदूते तेसखे बोलेया, “ओ जकरयाह! डर नि, कऊँकि परमेशरे तेरी प्रार्थना सुणी ली री और जो तेरी लाड़ी इलीशिबा ए, तेसा रे ताखे एक पाऊ जमणा और तैं तेसरा नाओं यूहन्ना राखणा।  14 ताखे आनन्द और खुशी ऊणी और बऊत सारे लोक तेसरे जमणे ते खुश ऊणे।  15 कऊँकि से परमेशरो सामणे महान् ऊणा, तेस अँगूरा रा रस और शराब कदी नि पीणा और से आपणी माया रे गर्भो तेई पवित्र आत्मा ते परेया रा ऊणा।  16 तेस इस्राएलो बीचा ते कई जणे, तिना रे प्रभु परमेशरो री तरफा खे फेरने।  17 से एलिय्याह री आत्मा और सामर्था रे ऊई की तेसरे आगे-आगे चलणा ताकि पितरा रा मन बाल-बच्चेया री तरफा खे फेरो। आज्ञा नि मानणे वाल़ेया खे तर्मिया री समजा रे ल्याओ और प्रभुए खे एक लायक प्रजा त्यार करो।” 
 18 जकरयाहे स्वर्गदूतो ते पूछेया, “ये आऊँ किंयाँ जाणूं कि एड़ा ई मां साथे ऊणा? कऊँकि आऊँ और मेरी लाड़ी तो स्याणे ऊईगे रे।”  19 स्वर्गदूते तेसखे बोलेया, “आऊँ जिब्राईल ए, जो परमेशरो सामणे खड़ा रओआ। आऊँ तां साथे गल्ला करने और ये सुसमाचार सुनाणे रिया तंईं पेजी राखेया  20 और देख जदुओ तक यो गल्ला पूरिया नि ऊई जाओगिया, तदुओ तक तूँ चुप रणा और बोली नि सकदा। कऊँकि तैं मेरिया गल्ला पाँदे कि सेयो आपणे बखते पूरिया ऊणिया, विश्वास नि कित्तेया।”  21 लोक जकरयाहो खे न्याल़दे रए और हैरान ऊईगे कि तेसखे मन्दरो रे इतणी देर किंयाँ ऊईगी?  22 जेबे से बारे आया, तेबे से तिना साथे गलाई नि सकेया, तेबे तिना खे पता लगी गा कि तिने मन्दरो रे कोई दर्शन पाई राखेया, से तिना साथे साअरे रे गल्ला करदा रया और गूँगा ऊईगा।  23 जेबे मन्दरो रे तेसरे पुरोईतो रे कामो री सेवा करने रे दिन पूरे ऊईगे, तेबे से यरूशलेमो नगरो खे छाडी की आपणे कअरो खे चली गा। 
 24 तेबे तेसरी लाड़ी इलीशिबा गर्भवती ऊईगी और पाँज मीन्ने तक आपू खे कअरे ये बोली की लकोए रे राखेया,  25 “मांणूए जो मेरी बेज्जती करी राखी, तिजी खे दूर करने खे, परमेशरे मां पाँदे कृपा करने खे एड़ा करी राखेया।” 
यीशुए रे जमणे रा एलान (घोषणा) 
 26 इलीशिबा रे गर्भावस्था रे छटुए मीन्ने परमेशरो री तरफा ते जिब्राईल स्वर्गदूत गलील प्रदेशो रे नासरत नाओं नगरो रे,  27 एक कुआँरिया गे पेजेया। तेसारी मंगणी यूसुफ नाओं रे दाऊदो रे कराने रे एक माठे साथे ऊई थी। तेसा कुआँरिया रा नाओं मरियम था।  28 स्वर्गदूते तेसा गे पीतरे आयी की बोलेया, “खुशी और जय तेरी ओ, जेस पाँदे परमेशरो री कृपा ऊई री, प्रभु तां साथे ए।”  29 से तेस वचनो ते बऊत कबराई गी और सोचणे लगी कि ये केड़ी गल्ल ए?  30 स्वर्गदूते तेसा खे बोलेया, “ओ मरियम! डर नि कऊँकि परमेशरो री कृपा तां पाँदे ऊई री।  31 देख, तूँ गर्भवती ऊणी, तेरे एक पाऊ जमणा और तैं तेसरा नाओं यीशु राखणा।  32 से महान् ऊणा, और परमप्रदानो रा पुत्र ऊणा और प्रभु परमेशरे तेसरे पुरखा दाऊदो रा सिंहासन तेसखे देणा।  33 और तेस याकूबो रे कराने रे सदा राज्य करना और तेसरे राज्य रा अंत कदी नि ऊणा।”  34 मरियमे स्वर्गदूतो खे बोलेया, “ये किंयाँ ऊणा? आऊँ तो मर्दो खे जाणदी ई नि, कऊँकि आऊँ तो एबु कुँवारी ए”  35 स्वर्गदूते तेसा खे जवाब दित्तेया, “पवित्र आत्मा तां पाँदे उतरना और परमप्रदानो री सामर्थ तां पाँदे छांयाँ करनी, तेबेई तो से, जो जमणे वाल़ा ए, तेसखे पवित्र और परमेशरो रा पुत्र बोलेया जाणा।  36 देख, तेरे टब्बरो री इलीशिबा रे बी स्याणदे बखते पाऊ ऊणे वाल़ा ए। ये तेसा रा, जेसा खे बांझ बोलोए, छटा मीन्ना चली रा।  37 कऊँकि परमेशर सब कुछ करी सकोआ।”  38 मरियमे बोलेया, “देख, आऊँ परमेशरो री दासी ए, मां साथे तेरे वचनो रे मुताबिक ओ।” तेबे स्वर्गदूत तेसा गे ते चली गा। 
मरियमा रा इलीशिबा साथे मिलणे जाणा 
 39 तिना दिना रे मरियम उठी की फटाफट पाह्ड़ी इलाके रे यहूदा प्रदेशो रे एक नगरो खे गई  40 और तेसे जकरयाहो रे कअरे जाई की इलीशिबा खे नमस्ते कित्ती।  41 जिंयाँ ई इलीशिबे मरियमा री नमस्ते सुणी, तिंयाँ ई बच्चा तेसा रे पेटो रे उटकेया और ईलीशिबा पवित्र आत्मा ते फरी गी।  42 तेबे तेसे मरियमा खे जोरे की बोलेया, “तूँ सबी जवाणसा बीचे धन्य ए और जेस बच्चे खे तां जन्म देणा से बी धन्य ए।  43 ये कृपा मां पाँदे केथा ऊई कि मेरे प्रभुए री आम्मा मांगे आयी?  44 जिंयाँ ई मैं तेरी नमस्ते सुणी, तिंयाँ ई बच्चा मेरे पेटो रे खुश ऊई की उटकणे लगेया।  45 धन्य ए से, जिने विश्वास कित्तेया कि जो गल्ला प्रभुए री तरफा ते तेसा गे बोलिया, सेयो पुरिया ऊणिया।” 
मरियमा रा स्तुति-गान 
 46 तेबे मरियमे बोलेया, 
“मेरा प्राण प्रभुए री बढ़ाई करोआ। 
 47 और मेरी आत्मा मेरा उद्धार करने वाल़े परमेशरो ते खुश ए। 
 48 कऊँकि तिने आपणी दासिया कनारो खे देखेया, 
तेबेई तो, देखो, आजो ते सारे जुगा-जुगा रे लोका माखे धन्य बोलणा। 
 49 कऊँकि तिने शक्तिमाने मेरे बड़े-बड़े काम करी राखे 
और तेसरा नाओं पवित्र ए। 
 50 तेस परमेशरो री दया, जो तेसते डरोए, 
पीढ़िया री पीढ़िया तक बणी री रओई। 
 51 तिने आपणे आथो रे जरिए सामर्था रे काम दिखाए 
और जो आपू खे बड़ा समजोए, सेयो रूल़ाई ते। 
 52 तिने राजेया रा राज खत्म करी ता 
और शरीफ ऊच्चे कित्ते। 
 53 तिने पूखे अच्छी चीजा ते रजाए 
और अमीर खाली आथे निकयाल़ी ते। 
 54 तिने आपणा सेवक इस्राएल सम्बाल़ी ता। 
ताकि आपणी तेसा दया रे वादे खे याद करुँ, 
 55 जो अब्राहम और तेसरे कुल़ो पाँदे सदा रणी, 
जेड़ा तिने म्हारे बाओ-दादेया खे बोलेया था।” 
 56 मरियम तकरीबन तीन मीन्ने तक तेती रई और तेबे कअरो खे चली गी। 
यूहन्ना बपतिस्मा देणे वाल़े रा जन्म 
 57 तेबे इलीशिबा रे बच्चा पैदा करने रा बखत पूरा ऊईगा और तेसा रे एक पाऊ जम्मेया।  58 तेसा रे पड़ोसी और टब्बरो वाल़ेया जेबे ये सुणेया कि प्रभुए तेसा पाँदे बड़ी पारी दया करी राखी, सेयो तेसा साथे बऊत खुश ऊए। 
 59 तेबे एड़ा ऊआ कि सेयो आठुए दिने बाल़को रा खतना करने आए और तेसरा नाओं, तेसरे बाओ रे नाओं पाँदे जकरयाह राखणे लगे।  60 तेबे बच्चे री आम्मे बोलेया, “ना; एसरा नाओं यूहन्ना राखणा।”  61 तेबे तिने बोलेया, “तेरे टब्बरो रे एड़ा नाओं केसी रा निए।”  62 तेबे तिने तेसरे बाओ ते साअरे रे पूछेया, “तूँ एसरा क्या नाओं राखणा चाएया?”  63 तेबे तिने लिखणे री पट्टी मुंगाई की लिखी ता, “एसरा नाओं यूहन्ना ए” और सब हैरान ऊईगे।  64 तेबे तेसरा मूँ और जीब तेबुई खुली गी। तेबे से बोलणे जोगा ऊईगा और परमेशरो रा धन्यवाद करने लगेया।  65 तेसरे ओरे-पोरे रणे वाल़े लोक डरी गे और तिना सबी गल्ला री चर्चा यहूदिया प्रदेशो रे सारे पाह्ड़ी इलाके रे फैली गी।  66 सब सुणने वाल़े आपणे-आपणे मनो रे बिचार करने लगे, “ये बाल़क केड़ा ऊणा?” कऊँकि परमेशरो रा आथ तेस साथे ए। 
जकरयाह रा स्तुति-गान 
 67 तेबे तेसरा पिता जकरयाह पवित्र आत्मा ते परी गा और भविष्यबाणी करने लगेया, 
 68 “प्रभु इस्राएलो रा परमेशर धन्य ए, 
जो तिने आपणे लोका कनारो खे देखेया और तिना खे छुटकारा दित्तेया 
 69 और आपणे सेवक दाऊदो रे कराने रे 
आसा खे उद्धारकर्ता पेजी राखेया। 
 70 जेड़ा तिने आपणे पवित्र भविष्यबक्तेया ते बुलवाया था, 
जो दुनिया रे शुरूओ ते ऊँदे ऊए आयी रे 
 71 मतलब-आसा रे दुश्मणा ते 
और बैरिया रे आथो ते म्हारा उद्धार करी राखेया। 
 72 ताकि आसा रे बाप-दादेया पाँदे कृपा करी की आपणी 
पवित्र वाचा याद राखो 
 73 और से कसम जो तिने आसा रे पिते 
अब्राहमो साथे खाई थी 
 74 कि तेस आसा खे ये देणा, ताकि आसे आपणे 
दुश्मणा रे आथो ते बची की 
 75 परमेशरो सामणे पवित्रता, और धार्मिकता साथे 
सारी जिन्दगी नच्चके रई की तेसरी सेवा करदे रईए। 
 76 ओ बाल़क! ताखे परमप्रदान परमेशरो रा भविष्यबक्ता बोलेया जाणा, 
कऊँकि तूँ प्रभुए री बाट त्यार करने खे तिना रे आगे-आगे चलणा। 
 77 ताकि तिना रे लोका खे उद्धारो रा ज्ञान देई सके, 
जो तिना रे पापो री माफिया ते मिलोआ। 
 78 ये आसा रे परमेशरो री तेसा बड़िया दया ते ऊणा; 
जेसरी बजअ ते, स्वर्गो ते आसा पाँदे प्यागा रा प्रयासा ऊणा। 
 79 ताकि न्हेरे रे और मरने वाल़ेया खे जिन्दगी देई सको, 
और आसा रे पैरा खे शान्तिया री बाटा रे सिदे चलाई सको।” 
 80 तेबे से बाल़क यूहन्ना बड़दा और आत्मा रे तागतबर ऊँदा गया और इस्राएलो रे सामणे आऊणे रे दिना तक, जंगल़ो रे रया।