8
পাকা ফলের একটি ঝুড়ি 
 1 সার্বভৌম সদাপ্রভু আমাকে এই জিনিস দেখালেন: পাকা ফলের একটি ঝুড়ি।  2 তিনি জিজ্ঞাসা করলেন, “আমোষ, তুমি কি দেখতে পাচ্ছ?” 
আমি উত্তর দিলাম, “পাকা ফলের একটি ঝুড়ি।” 
তারপর সদাপ্রভু আমাকে বললেন, “আমার প্রজা ইস্রায়েলের পেকে ওঠার সময় হয়ে এসেছে। আমি আর তাদের ছেড়ে কথা বলব না।” 
 3 সেদিন সার্বভৌম সদাপ্রভু ঘোষণা করলেন, “মন্দিরে গীত গানগুলি বিলাপে পরিণত হবে। অনেক, অনেক মৃতদেহ সেখানে নিক্ষেপ করা হয়েছে। তোমরা নীরব হও!” 
 4 তোমরা যারা দরিদ্রদের পদদলিত করো 
ও দেশের দীনদরিদ্র লোকেদের নিকেশ করো, তোমরা এই কথা শোনো। 
 5 তোমরা বলে থাকো, 
“অমাবস্যা কখন শেষ হবে যে, 
আমরা শস্য বিক্রি করতে পারব? 
সাব্বাথবার কখন সমাপ্ত হবে যে, 
আমরা গমের ব্যবসা করতে পারব?” তা করা হবে বাটখারার ওজন কমিয়ে, 
দাম বৃদ্ধি করে 
ও অন্যায্য দাঁড়িপাল্লায় ঠকানোর মাধ্যমে, 
 6 দরিদ্রদের রুপোর টাকায় কিনে নিয়ে, 
এক জোড়া জুতোর বিনিময়ে অভাবীকে ক্রয় করে 
এবং গমের ছাঁটকে পর্যন্ত বিক্রি করে। 
 7 সদাপ্রভু যাকোবের অহংকারের* 8:7 সদাপ্রভুর মন্দিরই ছিল যাকোব কুলের বা ইস্রায়েলীদের অহংকারের বিষয়। নাম নিয়ে শপথ করেছেন: “তারা যা করেছে, তা আমি কোনোদিনই ভুলে যাব না। 
 8 “এর জন্যই কি সেই দেশ ভয়ে কাঁপবে না? 
তার মধ্যে বসবাসকারী সকলে কি শোক করবে না? 
সমস্ত দেশ নীলনদের মতো স্ফীত হয়ে উঠবে; 
তাকে আলোড়িত করা হবে 
ও তা মিশরের নদীর মতোই আবার নেমে যাবে।” 
 9 সার্বভৌম সদাপ্রভু বলেন, 
“সেদিন আমি মধ্যাহ্নকালে সূর্যাস্ত ঘটাব, 
দিনের প্রখর আলোয় পৃথিবীকে তমসাচ্ছন্ন করব। 
 10 আমি তোমাদের সমস্ত ধর্মীয় উৎসবকে শোকে 
ও তোমাদের সমস্ত গীতকে বিলাপে পরিণত করব। 
আমি তোমাদের সবাইকে শোকের পোশাক পরাব 
ও তোমাদের মস্তক মুণ্ডন করব। 
সেদিন হবে একমাত্র পুত্রের বিয়োগ-ব্যথার মতো, 
তার সমাপ্তি হবে তীব্র দুঃখের মাধ্যমে।” 
 11 সার্বভৌম সদাপ্রভু বলেন, “সময় আসছে, 
যখন আমি দেশের মধ্যে দুর্ভিক্ষ পাঠাব— 
তা খাবারের দুর্ভিক্ষ বা জলের পিপাসার নয়, 
কিন্তু সদাপ্রভুর বাক্য শোনার দুর্ভিক্ষ। 
 12 লোকেরা এক সমুদ্র থেকে অন্য সমুদ্রে টলতে টলতে যাবে, 
উত্তর থেকে পূর্ব পর্যন্ত বিচরণ করবে, 
তারা সদাপ্রভুর বাক্য অন্বেষণ করবে, 
কিন্তু তার সন্ধান পাবে না। 
 13 “সেদিন, 
“সুন্দর সব যুবতী ও শক্তিশালী যুবকেরা, 
পিপাসার কারণে মূর্ছিত হবে। 
 14 যারা শমরিয়ার পাপ নিয়ে† 8:14 বা অশীমার নামে; বা সেই প্রতিমার নামে। শপথ করে— 
যারা বলে, ‘ওহে দান, তোমার জীবিত দেবতার দিব্যি,’ 
বা, ‘বের-শেবার জীবিত দেবতার দিব্যি,’ 
তারা সবাই পতিত হবে, তারা আর কখনও উঠতে পারবে না।”