O Žalmos 60
 1 Oleske, ko ľidžal o bašaviben pro giľavipen: „O sveďectvos pal e ľaľija.“ O michtam* 60,1 Oda šaj el o lavutariko lav. le Davidoskro pro sikľuviben,  2 sar pes marelas le Aramejčanenca andral o Naharajim† 60,2 Oda hin e Mezopotamija. the andral e Coba, sar pes o Joab visarďa pale a domarďa dešuduj ezera (12 000) Edomčanen andre Lonďi dolina. 
 3 Devla, odčhiďal amen a roztradňal; 
rušehas pre amende, ale akana tut visar pale ke amende! 
 4 Razinďal la phuvaha a pharaďal la, 
akana la zaker andre, bo maj rozperel! 
 5 Baro pharipen domukľal pre tire manuša; 
diňal amen te pijel ajsi mol, savatar amenca bondžaľolas o svetos. 
 6 Ale tu hazdňal upre e maribnaskri zastava prekal ola, ko pes tutar daran, 
hoj pes paše te zdžan ola, ko denašen le šipendar. 
 7 Zachraňin amen tire čače vasteha a šun amen avri, 
hoj ola, kas kames, te aven spasimen. 
 8 O Del prevakerďa andral peskro Chramos: 
„Zviťazinava a radišagoha rozďelinava o foros Šichem 
a merinava avri e dolina Sukot. 
 9 Miro hin o Gilead, mange patrinel the o Menaše. 
O Efrajim hin e prilba pre miro šero, 
e Judsko hiňi miro kraľiko žezlos. 
 10 O Moab hin miro lavoris, 
pro Edom čhivava miri sandalka, bo hino miro; 
upral e filišťiňiko phuv viskinava, sar zviťazinava.“ 
 11 Devla, ko man doanela andre lengro ohradzimen foros? 
Ko man ľidžala andro Edom? 
 12 Či na tu, Devla? 
Ale tu amen odčhiďal 
a imar na ľidžas amare armadi! 
 13 Pomožin amenge amare ňeprijaťeľenca, 
bo le manušeskri pomoca nane pre ňisoste. 
 14 Le Devleha zviťazinaha 
a ov uštarela pre amare ňeprijaťeľa.