18
Dujto vakeriben le Bildadoskro 
 1 Akor o Bildad andral o Šuach odphenďa kada: 
 2 „Kana imar preačhena te vakerel? 
Chuden goďi, a paľis vakeraha! 
 3 Soske amen len sar dobitkos? 
Soske sam andre tumare jakha diline* 18,3 E hebrejiko čhib: nažuže? 
 4 Či vaš tuke, so tut korkoro dukhaves tira choľaha, 
ela e phuv zamukľi? 
Abo či pes e skala čhalavela pal peskro than? 
 5 Le nalačhe manušeske o švetlos murdaľola andre 
a o plameňis leskra jagakro preačhela te labol. 
 6 Andre leskro stanos o švetlos kaľola 
a e momeľi paš leste labola avri. 
 7 Leskre kroki sas zorale, ale slabisaľona; 
perela pro plani, save ov korkoro kerďa. 
 8 Bo leskre pindre les cirden andre sita 
a uštarel pre pasca. 
 9 Zachudel leske e peta, 
e slučka les zacirdel zorales. 
 10 O lanos hino leske garudo pre phuv 
a pro chodňikos hiňi thoďi e pasca. 
 11 Pal dojekh sera pre leste avel e dar, 
džal pal leste pre dojekh krokos. 
 12 Leskri zor slabisaľol bokhatar 
a furt pal leste phirel e bibach. 
 13 O nasvaľiben leske chal tele e cipa; 
o nekgoreder meribnaskro nasvaľiben 
chal tele leskre vasta the pindre. 
 14 Cirdena les avri andral leskro stanos, pre savo pes mukelas, 
a anena les andre nekbareder dar. 
 15 Leskro stanos labol avri; 
e sira pes čhivel ode, kaj bešelas. 
 16 O koreňa telal leske kirňona 
a o konara upral leske šučona avri. 
 17 Pre phuv pes pre leste bisterela 
a ňiko peske pre leskro nav na leperela. 
 18 Čhivena les avri andral o švetlos andro kaľipen; 
tradena les avri andral o svetos. 
 19 Na ela les potomki, 
ňisave čhave maškar peskre manuša; 
ňiko, ko predžiďiľahas ode, kaj bešelas. 
 20 Andre leskro bibachtalo džives o manuša pal o zapados predarana 
a pro vichodos izdrana daratar. 
 21 He čačo, avke oda hin le kherenca, 
kaj bešen o nalačhe manuša; 
kajso hin o koňec olengro, 
ko na prindžaren le Devles.“