O Žalmos 88
 1 E giľi. Le Korachengro žalmos. Oleske, ko ľidžal o bašaviben pro giľavipen. Pal o machalat leannot* 88,1 Oda šaj el o lavutariko lav. . O maskil† 88,1 Oda šaj el: goďaver sikaviben le Hemanoskro le Ezrachitaskro. 
 2 RAJA, Devla, Spasiťeľina miro, 
dživese ke tute vičinav, 
rači avav ke tute. 
 3 Mi džal miri modľitba dži paš tu; 
visar tiro kan pre miro roviben! 
 4 Miri duša hiňi pherdžarďi le trapišagoha, 
miro dživipen hin imar dži paš o Šeol. 
 5 Som rachimen maškar ola, 
ko džan tele andro hrobos; 
som sar murš bi e zor. 
 6 Som čhido maškar o mule, 
maškar o murdarde, save pašľon andro hrobos, 
pre save tuke imar na lepereha, 
save hine avricirdle andral tiro vast. 
 7 Čhiďal man tele andre nekbareder jama, 
andre nekkaleder chev. 
 8 Bešľa pre ma tiri choľi, 
začhiďal man tire vlnenca. 
 9 Iľal mange mire lačhe prijaťeľen; 
kerďal, hoj lenge te džungľuvav. 
Phandlo som andre a našťi man dochudav avri; 
 10 o jakha mange slabisaľon le pharipnastar. 
RAJEJA, sako džives ke tu vičinav, 
mire vasta ke tu nacirdav. 
 11 Či kereha o zazraki prekal o mule? 
Či ušťena o mule, hoj tut te lašaren? 
 12 Vakerel pes andro hrobos pal tiro verno kamiben 
a andro than le meribnaskro‡ 88,12 E hebrejiko čhib: Abaddon pal tiri vernosť? 
 13 Džanel pes andro kaľipen pal tire zazraki? 
Džanel pes pal tiro spravodľišagos andre phuv, 
kaj hine o manuša, pre save pes bisterďa? 
 14 Ale me vičinav ke tute, RAJEJA, 
hoj mange te pomožines; 
sig tosara miri modľitba džal ke tu. 
 15 Soske man odčhives, RAJEJA? 
Soske mange garuves tiro muj? 
 16 Terňipnastar cerpinav 
a som pašes paš o meriben; 
bo zľidžav tire phare tresti 
a imar na džanav aňi so te kerel. 
 17 Tiri bari choľi pregeľa prekal ma; 
tire strašna rani man zňičinde. 
 18 Začhiven man sako džives sar e potopa 
a rozthoven pes pašal ma pal dojekh sera. 
 19 Iľal mandar savore prijaťeľen the suseden; 
o kaľipen ačhiľa miro nekpašeder kamaratos. 
*O Žalmos 88:1 88,1 Oda šaj el o lavutariko lav.
†O Žalmos 88:1 88,1 Oda šaj el: goďaver sikaviben
‡O Žalmos 88:12 88,12 E hebrejiko čhib: Abaddon