2
O poradkos andro taboris le Izraelitengro 
 1 O RAJ phenďa le Mojžišoske the le Aronoske:  2 „O Izraeliti taborinena sako paš peskri zastava a paš peskra fajtakro znakos. Taborinena dureder le Svetostankostar pal savore seri. 
O kmeňi pre vichodno sera 
 3 Pre vichodno sera le Svetostankostar o kmeňos Juda the o fajti, so lenca phirenas, taborinena paš peskri zastava. O Nachšon, le Aminadaboskro čhavo, ela vodcas andro kmeňos Juda.  4 Paš leste ena 74 600 murša, save šaj džan andro mariben. 
 5 Paš lende taborinela le Jisacharoskro kmeňos a leskro vodcas ela o Netaneel, le Cuaroskro čhavo.  6 Paš leste ena 54 400 murša. 
 7 O vodcas andre Zebulunoskro kmeňos ela o Eliab, le Chelonoskro čhavo.  8 Paš leste ena 57 400 murša. 
 9 Savore murša andral o taboris Juda, save šaj džan andro mariben, hine 186 400. On džana ešebna pro drom. 
O kmeňi pre južno sera 
 10 Pre južno sera le Svetostankostar o kmeňos Ruben the o fameliji, so lenca phirenas, taborinena paš peskri zastava. O Elicur, le Šedeuroskro čhavo, ela vodcas andro kmeňos Ruben.  11 Paš leste ena 46 500 murša. 
 12 Paš lende taborinela le Šimeonoskro kmeňos. Lengro vodcas ela o Šelumiel, le Curišadajoskro čhavo.  13 Paš leste ena 59 300 murša. 
 14 Paš lende ela o kmeňos Gad. Lengro vodcas ela o Eljasaf, le Reueloskro čhavo.  15 Paš leste ena 46 650 murša. 
 16 Savore murša andral o taboris Ruben, save šaj džan andro mariben, hin 151 450 murša. On džana dujte pro drom. 
O Svetostankos 
 17 Pal o ešebno the dujto taboris džalas o taboris Levi le Svetostankoha a pal lende džanas okla duj tabora. Avke sar ačhavena o stani andro taboris, avke the džana, dojekh pre peskro than a pal peskri zastava. 
O kmeňi pre zapadno sera 
 18 Pre zapadno sera le Svetostankostar o kmeňos Efrajim the o fajti, so lenca phirenas, taborinena paš peskri zastava. O Elišamas, le Amichudoskro čhavo, ela vodcas andro kmeňos Efrajim.  19 Paš leste ena 40 500 murša. 
 20 Paš leste taborinela o kmeňos Menaše. Lengro vodcas ela o Gamaliel, le Pedacuroskro čhavo.  21 Paš leste ena 32 200 murša. 
 22 Paš lende ela o kmeňos Benjamin. Lengro vodcas ela o Abidan, le Gideoniskro čhavo.  23 Paš leste ena 35 400 murša. 
 24 Savore murša andral o taboris Efrajim, save šaj džan andro mariben, hin 108 100 murša. On džana trite pro drom. 
O kmeňi pre severno sera 
 25 Pre severno sera le Svetostankostar o kmeňos Dan the o fajti, so lenca phirenas, taborinena paš peskri zastava. O Achiezer, le Amišadajoskro čhavo, ela vodcas andro kmeňos Dan.  26 Paš leste ena 62 700 murša. 
 27 Paš leste taborinela o kmeňos Ašer. Lengro vodcas ela o Pagiel, le Ochranoskro čhavo.  28 Paš leste ena 41 500 murša. 
 29 Paš lende taborinela o kmeňos Naftali. Lengro vodcas ela o Achiras, le Enanoskro čhavo.  30 Paš leste ena 53 400 murša. 
 31 Savore murša andral o taboris Dan, save šaj džan andro mariben, hin 157 600 murša. On džana posledna pro drom pal peskre zastavi.“ 
 32 Kala hine o Izraeliti zgende pal peskre fameliji. Savore murša andro tabora pal peskre čati hine jekhetane 603 550 murša.  33 Ale o kmeňos Levi na sas pisimen andre okle kmeňenca, avke sar o RAJ phenďa le Mojžišoske. 
 34 O Izraeliti kerde savoro avke, sar o RAJ prikazinďa le Mojžišoske. Kavke ačhavenas o stani paš peskre zastavi a avke džanas pro drom pal peskre kmeňi the fameliji.