22
Trito vakeriben le Elifazoskro 
 1 Akor o Elifaz andral o Teman odphenďa kada: 
 2 „Šaj anel o manuš le Devleske chasna? 
Se o goďaver manuš kerel chasna ča peske, a na le Devleske. 
 3 Či hin le Nekzoralederes vareso olestar, 
hoj sal spravodľivo? 
Abo hin les vareso olestar, 
hoj džives žužes? 
 4 Či tuke dovakerel vaš oda, hoj tut lestar daras? 
Či vaš oda tut sudzinel? 
 5 Či na vaš oda, hoj tiro nalačhipen hino baro 
a tire bini šoha na preačhen? 
 6 Bo tire phralendar lehas vaš ňisoske e zaloha 
a mukehas len langen bi o gada. 
 7 Na dehas te pijel paňi oles, kas smadzinelas, 
oles, ko sas bokhalo, na dehas te chal maro. 
 8 Salas zoralo manuš a e phuv sas tiri, 
bešehas ode a salas baro manuš, 
 9 ale bičhavehas le vdoven het, na dehas len ňič 
a trapinehas le široten. 
 10 Vašoda hin všadzik pašal tu o pasci 
a jekhvareste pre tu avel e bari dar, 
 11 abo ajso kaľipen, hoj na dikhes, 
vašoda e potopa tut zaučharel andre. 
 12 Či nane o Del upre pro nekučeder ňebos? 
Dikh, sar hino upral o nekučeder čercheňa, 
kajte hine avke učes! 
 13 Ale tu phenes: ‚So o Del džanel? 
Či šaj sudzinel prekal o kale chmari? 
 14 O chmari les garuven andre, 
sar peske phirel pal o ňebos, 
vašoda na dikhel.‘ 
 15 Kames tut te zľikerel le phurikane dromendar, 
pal save phirenas o nalačhe manuša? 
 16 On mule sigeder, sar sas lengro časos, 
jekhvareste avke sar o kher, saves lel e potopa le zakladenca. 
 17 Le Devleske phenen: ‚Dža amendar het! 
So amen šaj kerel o Nekzoraleder?‘ 
 18 Ale o Del lenge the avke pherdžarďa o khera le lačhe vecenca. 
No me na achaľuvav o gondoľišagos le nalačhengro! 
 19 O spravodľiva dikhena lengro koňec a radisaľona; 
o ňevinna lendar asana: 
 20 ‚Čačes hine amare ňeprijaťeľa zňičimen 
a savoro, so pal lende ačhiľa, zlabiľa andre jag.‘ 
 21 Odmang tut le Devleske a ela tut smirom; 
avke pre tu avela o požehnaňje. 
 22 Prile o sikaviben andral leskro muj 
a le tuke andro jilo leskre lava. 
 23 Dikh, te aveha pale ko Nekzoraleder, ačhavela tut pale pro pindre. 
Le avri o nalačhipen andral tiro stanos, 
 24 čhiv tutar het o somnakaj andro prachos, 
o somnakaj andral o Ofir maškar o bara andre jarka, 
 25 akor ela o Nekzoraleder tiro somnakaj 
the tiro nekvzacneder rup. 
 26 Paľis radisaľoha le Nekzoraleder Devlestar 
a šaj hazdeha upre tiro muj ko Del. 
 27 Mangeha les a ov tut šunela avri; 
a doľikereha o lav, so les diňal. 
 28 So tuke kideha avri, oda pes ačhela, 
a pre tire droma švicinela o švetlos. 
 29 Sar o manuša ena pokorimen dži tele 
a tu pheneha: ‚Hazde len upre!‘ 
akor o Del zachraňinela olen, ko hine strapimen! 
 30 Ov cirdela avri the oles, ko nane bi e vina, 
a ela zachraňimen vašoda, hoj tire vasta hine žuže.“